Passer au contenu

Brand Center

Brand Book

Brand Book

Nos directives relatives à l'utilisation du logo, des couleurs officielles et de la typographie visent à garantir la cohérence sur tous les supports et à consolider une image unique qui reflète la valeur du savoir-faire et du souci du détail.
Green Sustain New Release

Green Sustain New Release

Le catalogue Green Sustain est un outil d'entreprise conçu pour présenter notre gamme de guitares certifiées FSC, fabriquées à partir de matériaux durables qui minimisent l'impact environnemental de la fabrication des guitares.
Poster Green Sustain  ESP

Poster Green Sustain ESP

El póster Green Sustain es una pieza de comunicación visual diseñada para promover el compromiso ecológico y la conciencia ambiental de manera directa e impactante
Poster Green Sustain ENG

Poster Green Sustain ENG

The Green Sustain poster is a piece of visual communication designed to promote ecological commitment and environmental awareness in a direct and impactful way
Poster Green Sustain FR

Poster Green Sustain FR

L'affiche Green Sustain est un support de communication visuelle conçu pour promouvoir l'engagement écologique et la conscience environnementale de manière directe et percutante.
Flyer Green Sustain ESP

Flyer Green Sustain ESP

Su diseño combina una estética minimalista con mensajes clave sobre sostenibilidad para inspirar acciones responsables en el espectador.
Flyer green Sustain ENG

Flyer green Sustain ENG

Its design combines a minimalist aesthetic with key messages about sustainability to inspire responsible action in the viewer.
Flyer Green Sustain FR

Flyer Green Sustain FR

Son design allie une esthétique minimaliste à des messages clés sur la durabilité afin d'inciter le spectateur à adopter des comportements responsables.
Shop Banner

Shop Banner

120*300 cm
Web Banners

Web Banners

Différentes tailles

Yo Si Soy Española | Truly made in Spain

Découvrez notre collection d'affiches de la campagne en haute qualité, disponibles en téléchargement

Dentro de mí late un corazón

Dentro de mí late un corazón

Para que la madera se convierta en música, no basta con cortar y ensamblar. Hace falta algo que no se encuentra en las líneas de montaje masivas situadas a miles de kilómetros: hace falta un latido.
Inside of me beats a heart

Inside of me beats a heart

For wood to become music, it takes more than just cutting and assembling. It requires something you won’t find on mass production lines thousands of miles away: it requires a heartbeat.
A l'intérieur de moi bat un coeur

A l'intérieur de moi bat un coeur

Pour que le bois se transforme en musique, il ne suffit pas de le couper et de l'assembler. Il faut quelque chose qui fait défaut dans les chaînes de montage industrielles situées à des milliers de kilomètres : il faut un souffle de vie.
In mir schlägt ein herz

In mir schlägt ein herz

Damit Holz zu Musik wird, reicht es nicht aus, es zu zersägen und zusammenzufügen. Es braucht etwas, das man an den riesigen Fließbändern, die Tausende von Kilometern entfernt liegen, nicht findet: Es braucht einen Herzschlag.
Dentro di me batte un cuore

Dentro di me batte un cuore

Perché il legno si trasformi in musica, non basta tagliarlo e assemblarlo. Ci vuole qualcosa che non si trova nelle catene di montaggio di massa situate a migliaia di chilometri di distanza: ci vuole un battito.
Mis raíces no se fabrican, nacen de la tierra

Mis raíces no se fabrican, nacen de la tierra

Desde 1965, seguimos aquí. En el mismo taller, en la misma tierra. Construyendo guitarras con manos que saben. Con madera que respira. Con alma.
My roots are not manufactured, they are born from the earth

My roots are not manufactured, they are born from the earth

We’ve been here since 1965. In the same workshop, on the same land. Building guitars with skilled hands. With wood that breathes. With soul.
Mes racines ne sont pas fabriquées, elles sont nées de la terre

Mes racines ne sont pas fabriquées, elles sont nées de la terre

Depuis 1965, nous sommes toujours là. Dans le même atelier, sur cette même terre. Nous fabriquons des guitares avec des mains expertes. Avec du bois qui respire. Avec une âme.
Meine wurzeln sind nicht künstlich, sie sind aus der erde entstanden

Meine wurzeln sind nicht künstlich, sie sind aus der erde entstanden

Seit 1965 sind wir immer noch hier. In derselben Werkstatt, an derselben Stelle. Wir bauen Gitarren mit erfahrenen Händen. Aus Holz, das atmet. Mit Seele.
Le mie radici non si creano, nascono dalla terra

Le mie radici non si creano, nascono dalla terra

Dal 1965, siamo ancora qui. Nello stesso laboratorio, sulla stessa terra. Costruiamo chitarre con mani esperte. Con legno che respira. Con l'anima.

CENTRE DE RESSOURCES

PHOTOS DE PRODUITS

GUITARES CLASSIQUES

NIVEAU ÉTUDE

Télécharger

NIVEAU CONSERVATOIRE

NIVEAU CONCERT

Télécharger

NIVEAU PROFESSIONNEL

Télécharger

GUITARES DE FLAMENCO

NIVEAU ÉTUDE

Télécharger

NIVEAU CONSERVATOIRE

Télécharger

NIVEAU CONCERT

Télécharger

NIVEAU PROFESSIONNEL

Télécharger

VIDÉOS ALHAMBRA

SEMI-ACOUSTIQUES CLASSIQUES

Télécharger

SEMI-ACOUSTIQUES FLAMENCO

Télécharger

CROSSOVER

Télécharger

ACOUSTIQUES

Télécharger

LUTHIER

PLUS

TAILLES SPÉCIALES

Télécharger

POUR GAUCHERS

Télécharger

ACCESSOIRES D'ORIGINE

Télécharger

INSTRUMENTS TRADITIONNELS

LIFE STYLE & VIDEOS

WE ARE ALHAMBRA

Alhambra-Durabilité

Alhambra-Engagement environnemental

Alhambra-Bois de qualité

Alhambra-Technologie

Alhambra-Talon espagnol

WE ARE ALHAMBRA

Alhambra - Luthierie

Alhambra - Professionnel

Alhambra - Précision

Alhambra - Artisanat

Alhambra - Qualité

VIDÉOS PROMOTIONNELLES

Alhambra-Playing Everywhere

Alhambra-Flamenco

Alhambra Acoustic& Semi Acoustic

Alhambra-Playing Your Way

Alhambra ¬ Alí Arango

VIDÉOS PROMOTIONNELLES

Green Sustain_Esp

Green Sustain_Eng

TARJETA MIC- Esp

MIC CARD-Eng

CATALOGUES DE PRODUITS

BROCHURE D'ENTREPRISE

ESPAGNOL

ANGLAIS

FRANÇAIS

ALLEMAND

ITALIEN

CATALOGUES DE PRODUITS

CATALOGUE CLASSIQUES - Esp/Eng

CATALOGUE CLASSIQUES- Fr/De

CATALOGUE FLAMENCO- Es/Eng

CATALOGUE FLAMENCO- Fr/De

CATALOGUE PROFESSIONNELS - Eng

CATALOGUES DE PRODUITS

CATALOGUE SEMI-ACOUSTIQUES Es/Eng

CATALOGUE SEMI-ACOUSTIQUES - Fr/De

CATALOGUE INSTRUMENTS TRADITIONNELS

BROCHURE ACOUSTIQUES

Fishman Preamps

Fishmann clasica II

Fishmann clasica II

Fishman Clasica M

Fishman Clasica M

Fishman pro Blend E2

Fishman pro Blend E2

Fishman Flex M-Blend E8 E9

Fishman Flex M-Blend E8 E9

Vous avez besoin d'autres supports marketing Alhambra ?

Contactez votre commercial